Top 10 similar words or synonyms for portugänapük

vödis    0.959596

pälecedon    0.956943

bejäfons    0.956334

jäfon    0.954635

metafüda    0.952734

jenon    0.951872

ninik    0.951610

bevüresod    0.951113

veüt    0.951063

jonön    0.949749

Top 30 analogous words or synonyms for portugänapük

Article Example
Portugänapük Portugänapük binon pük romanik paspiköl in Portugän, Brasilän, Mozambikän, Langolän e läns votik. Za 250.000.000 mens spikons Portugänapüki.
Man di Piltdown In Portugänapük:
A Lingua Internacional El "A Lingua Internacional" äbinon Volapükagased Brasilänik päpüböl in São Paulo fa hiel Canuto Thorman, in Portugänapük ed in Volapük.
Lingua Franca Nova El Lingua Franca Nova (brefükiko, LFN) binon pük mekavik, pedatiköl fa hiel Cornelis George Boeree, de Niver ela Shippensburg, in tat: Pennsylvania, in TPL. Pastabon su Fransänapük, Litaliyänapük, Portugänapük, Spanyänapük e Katalonänapük.
Francisco Valdomiro Lorenz Äbinom go jäfedik pö Sperantamuf in Brasilän. Älautom bali tidabukas famikün püka at: eli „Esperanto sem Mestre“ (Sperantapük nen tidan). Älautom ed ätradutom mödikosi in Sperantapük ed in Portugänapük tefü rel e koult, ed i tefü püks mödik. Spirutans kredons, das äbinom el "medium", e das äpenom, dub flun lananas, nunis mödik onsik in e dö Sperantapük. Pos deadam omik, medü el "mediums": Francisco Xavier, jiniko äpenom ün 1976 buki pluik bal: „Esperanto kiel Revelacio“ (Sperantapük as Dasevädükam).
Luís de Camões Hiel Luís Vaz de Camões ("Portugänapüko:" in Portugän: ; in Brasilän: ), lunomiko nog ma lotograf büik pepenöl: Camoens (zao 1524 - 1580 yunul 10) äbinom poedan gretikün Portugäna. Stül poedik oma ya peleigodon ko uts hielas Dante, Vergilius e Homeros. Älautom mödi poedotas lürik (in Portugänapük ed in Spanyänapük) e dramatas, ab pamemom ledino sekü lautot herodapoedik oma: "Os Lusíadas" (= Lusitans, o.b. Portugänans). Vobot filosopik oma: "Parnasum de Luís Vaz" (el Parnasum hiela Luís Vaz) peperon (pätifon kobü dil ela "Os Lusíadas" fa neflens mibönik du äblibom in Moçambique).
S Tonat Rusemitik rigik: šîn (sinifü „tuts“) päpronon äsä tonat Volapükik: "j" (o.b. ). Vöna-Grikänapük ye no älabon konsonati at, klu älasumon tonati at (as el „sigma“, fomü Σ) ad malön eli . Nem: „sigma“ luveratiko dekömon de vöd larabik: „samak“ (sinifü „fit, bäkabom“), no de vöd: „šîn“. In Letruskänapük ed in latin, tonat at äbleibon papronön as ; te in püks nulädik el "S" anikna papronon in mod votik: (vü vokats, in samo Portugänapük e Fransänapük, ed in Deutänapük i primü vöd), (in Deutänapük bü tonats: "t", "p", "k") e r.
Francisco Valdomiro Lorenz Hiel Francisco Valdomiro Lorenz ("Tsyegänapüko:" František Vladimír Lorenc; 1872 dekul 24 in Zbyslav, ettimo in Lösterän-Macarän, atimo in Tsyegän - 1957 mäzul 24 in Porto Alegre, Brasilän) äbinom Volapükan ä Sperantapükan Tsyegänik, kel älifädom dili gretikum lifüpa okik in Brasilän. Äbinom polüglot (äsevom pükis plu jöldegis) ä lautan lebukas plu tumas, kelas 56 päpübons. Äbinom i laniman ä spirutan; mödiks lautotas omik tefons lifi relik e dabini lananas (ätradutom ini Sperantapük vödemi hindutik: „Bhagavad-Gita“). Äbinom i strologan: dü yels mödik äpübom „Kaledi Tikama“ ("Almanaque do Pensamento", in Portugänapük): kaled strologik, kel jünu nog dabinon. Äbinom liman ela "Círculo Esotérico de Comunhão do Pensamento" (Zirkül Soterik Komuina Tikama). Äbinom „dokan kabaala“ sogoda: Rosadakrod; äbinom i libamasonan.