Top 10 similar words or synonyms for balido

utosi    0.968751

omiks    0.966549

löpo    0.963862

reiganefa    0.962431

äkodons    0.961317

obes    0.960786

jäfon    0.960159

küpäli    0.958873

stelavik    0.958652

sitik    0.957884

Top 30 analogous words or synonyms for balido

Article Example
Teilamalül In vödabuks ömik teilamalül dunon jäfidis tel: balido, malon fini vödalima, telido, malon fini kedeta. So pö jenet at yümamalül kösömik vedon teilamalül len fin kedeta, üf vöd no finikon ko kedet.
El Rä päleplekom balido in el Heliopolis (""Solazif""), täno kult oma ästäänikon al län lölik. Ätikoy, das ätävom delo da sil me "smalbot godik" ed äkomipom ta el Apofis.
Lalgorit Geredik Dabinons dins tel kelis mutoy dunön pro LG. Balido, mutoy votafomön binodi uta kel poprodon, ad lised numas. Liseds at panemons "kromosoms" e nums onsik panemons "gereds". Ekö sam fasilik: disinam taba nomik ko lögs fol e sürfat folliena stedagulik. Dabinons nums kil: lunot e vidot sürfata, e geilot löga alik. If givoy numis fädik kil (kels binons in portat), getoy tabi fädik.
E-Prime Püks sümik, Larabapük, Tükapük, e Kantonapük, do no labons värbi livik pro "binön", labons tikamagoti "binöla". As sam, spikan Volapüka kanon sagön "Pod at binon redik". Spikan Larabapüka kanon sagön (in tradut vödik) "Pod at redon". Pluamanum pükas kanon pagebön pro notodön tikamagoti poda redik. Geban ela E-Prime kanon balido sagön (in tradut vödik) "Pod at jinon rediki obe" ad memidön oki das "logöl redi" ninükon e podi e logi e breini pösoda kel küpedon podi.
Vönapenav Vönapenav, kel zesüdon vönapükave, jafon me cifafikuls tel. Balido, ibä stül lafaba semik ai votikon e volfon (minuds zänoda-timädik, penät gotik e r.), zesüdos ad sevön lio kanoy säjüfön malati alik. Telido, penans vönädik ägevons suvo brefodis ad kanön penön vödemis vifikumo (ed anikna ad gebön spadi gudikumo), klu vönapenavan muton sevön lio brefods kanons panätäpretön. Nol dö tonatafoms, kobükams, malüls e brefods dälon vönapenavane ad reidön vödemi soäs penan idiseinon, das vödem pöreidön.
Arie de Jong „Pö fomam vödas nulik e pö fomam koboyümavödas el ‚Schleyer‛: datikan letälenik Vpa < sevabo ägebädom brefükamis somik, das vöds at tefü licin okas ivedons fikuliko sevädoviks. Dub atos vöds nulik Vpa ivedons fikuliko memidoviks ed älonülons memäle flagis vemo töbikis. Kludo if ävilobsöv, das Vp. ödageton dönu in kosäd bevünetik pladi, kel duton lü ok, e keli i meriton, täno mu balido vödastok Vpa ömutonöv paxamön e pamenedön utöpo, kö özesüdosöv. Ab bi fomam vödas klülo söton pastabön dub noms gramatik kuratiko pelonöls, i äzesüdos ad revidön staböfo gramati Vpa. Bligädi at, sevabo: e revid gramata e revid vödas Vpik, edunikob.“
Pietro Poletti Semikna el Poletti älautom yegedis pro Volapükagaseds (a.s., yeged tiädü „Dö vämäk“ in „Kosmopolan“, Volapükagased Stralopik, nüm: 28 de 1896 mayul 1). El Poletti it äpübom sis 1888 Volapükagasedi tiädü „"Van kuo t'hung hua tzu tien"“ (= „pük bal pro nets valik“). Gased at äpubon in Amoy dü yels ömik ye no nomiko ün mul alik. Me nüm: 21 gaseda okik ün 1895 äprimom pübi ela „Vödabuk volik“, kela alna pö nüm fövik alik dil mö pads 20 äpubon. Leigüpo epübon vödabuki Tsyinänapükik-Linglänapükik, suämü frans 12,50. Vödabuk at ninädon balido lisedi lafabik vödas Tsyinänik 12.650 e telido lisedi vödas ot peleodüköl ma stamäds ko prons ma dialeg di Beijing, kosädapük valemik in Tsyinän. Jäfüdisevans älobons vemo lebuki at.