Top 10 similar words or synonyms for satsuma

bordering    0.717523

gendarmerie    0.711264

dictionarium    0.706821

sccc    0.700429

orchard    0.697216

hinomaru    0.693436

iberian    0.685632

satan    0.684876

carthaginians    0.683883

bastille    0.680297

Top 30 analogous words or synonyms for satsuma

Article Example
គិមិង៉ាយ៉ុ In Kamakura period, "Kimigayo" was used as a festive song among samurai and then became popular among the people in Edo period. In latter Edo period, "Kimigayo" was used in the Ōoku (harem of Edo Castle) and Satsuma-han (now Kagoshima Prefecture) as a common festive new year song. In those contexts, ""kimi"" never meant the emperor but only the Tokugawa shogun, the Shimazu clan as rulers of the Satsuma-han, guests of honour or all members of festive drinking party. After the Meiji Restoration, samurai from Satsuma-han controlled the Imperial Japanese government and they adopted "Kimigayo" as the national anthem of Japan. From this time until the Japanese defeat in World War II, "Kimigayo" was understood to mean the long reign of the emperor. With the adoption of the Constitution of Japan in 1947, the emperor became no longer a sovereign who ruled by divine right, but a human who is a symbol of the state and of the unity of the people. The Ministry of Education did not give any new meanings for "Kimigayo" after the war; this allowed the song to mean the Japanese people. The Ministry also did not formally renounce the pre-war meaning of "Kimigayo".
គិមិង៉ាយ៉ុ In 1869, John William Fenton, a visiting Irish military band leader, realized there was no national anthem in Japan, and suggested to Iwao Ōyama, an officer of the Satsuma Clan, that one be created. Ōyama agreed, and selected the lyrics. The lyrics may have been chosen for their similarity to the British national anthem, due to Fenton's influence. After selecting the anthem's lyrics, Ōyama then asked Fenton to create the melody. After being given just two to three weeks to compose the melody and only a few days to rehearse, Fenton debuted the anthem before the Japanese Emperor in 1870. This was the first version of "Kimigayo". Ths was discarded because the melody "lacked solemnity", according to the Japanese government although others believe it is because the melody was actually "unsingable" for the Japanese. However, this version is still performed annually at the "Myōkōji" temple in Yokohama, where Fenton served as a military band leader. "Myōkōji" serves as a memorial to him.