Top 10 similar words or synonyms for dites

normaux    0.914298

aurez    0.909727

cloclo    0.898930

vadepied    0.898259

avais    0.896246

érick    0.894297

megvagyok    0.894209

élèves    0.892982

ayons    0.890716

assassines    0.889967

Top 30 analogous words or synonyms for dites

Article Example
Francia determinánsok és névszók "Ceci" is a pallérozott regiszterhez tartozik. Általában arra utal, ami követi: "Dites-lui ceci : il est toujours le bienvenu chez nous" ’Mondja meg neki: mindig szívesen látjuk minálunk’.
Háború és béke (regény) „"Eh bien, mon prince. Gênes et Lucques ne sont plus que des apanages, des jószág, de la famille Buonaparte. Non, je vous préviens, que si vous ne me dites pas, que nous avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies, toutes les atrocités de cet Antichrist (ma parole, j'y crois) – je ne vous connais plus, vous n'êtes plus mon ami, vous n'êtes plus hűséges rabszolgám, comme vous dites.[1] De azért isten hozta, isten hozta. Je vois que je vous fais peur,[2] foglaljon helyet és beszéljen".”
Függő beszéd Más különbség a franciában az, hogy két kérdő kifejezés lerövidül a sztenderd nyelvváltozatban: Qu’est-ce qui se passe ?" ’Mi történik?’ vs. "Dites-moi ce qui se passe" ’Mondjátok (meg nekem), mi történik’, Qu’est-ce qu’il faut choisir ?" ’Mit kell választani?’ vs. "Je demande ce qu’il faut choisir" ’Azt kérdem, hogy mit kell választani’.
Francia hangtan Másik gyakori magánhangzó-váltakozás a rövid ~ hosszú. A megnyúlás feltételei fentebb láthatóak, A magánhangzók időtartama szakaszban. Példák: "dites" [dit] ’mondtok’ ~ "disent" [diːz] ’mondanak’, "faites" [fɛt] ’csináltok’ ~ "faire" [fɛːʁ] ’csinálni’, "œuvrer" [œ'vre] ’dolgozni, alkotni’ ~ "œuvre" [œːvʁ] ’alkotás’, "jeûner" [ʒø'ne] ’böjtölni’ ~ "jeûne" [ʒøːn] ’böjt’, "saut" [so] ’ugrás’ ~ "saute" [soːt] ’ugrik’.
Állandósult szókapcsolat A pragmatikus frazeológiai egység két szempontból hasonlít az indulatszóra: automatikusan használják mindkettőt megfelelő helyzetben, és jellegzetes hanglejtésük van. Például a "Qu’est-ce que vous me dites là!" ’Mit mond?!’ mondat is, és az "Ah bah!" indulatszó is csodálkozást fejez ki. Egyes nyelvészek úgy vélik, hogy azok az egységek, amelyeket a hagyományos grammatikában indulatszókként és tagolatlan mondatokként tartanak számon, akkor is, ha mondatszók, formula jellegű frazeológiai egységeknek tekinthetők. Példák: "Soit!" ’Ám legyen!’ (engedmény kifejezése), "Tiens!" ’Tessék!’ (tárgy átadásával társított formula) vagy ’Nocsak!’ (csodálkozás kifejezése), "Merci" ’Köszönöm’, "Allez!" ’Gyerünk!’ (buzdítás).