Top 10 similar words or synonyms for deuteronomy

leviticus    0.927411

tosefta    0.831552

mishnah    0.821278

midrash    0.813643

tractate    0.811038

septuagint    0.810038

sifre    0.807919

mishna    0.802707

rabbah    0.797806

zechariah    0.796389

Top 30 analogous words or synonyms for deuteronomy

Article Example
Deuteronomy Rabbah The index to the rabbinical Bible (Venice, 1525) gives 27 sedarim in Deuteronomy; on 19 of these there are homilies in the present Midrash, as well as a fragment, which, according to the editions, belongs to another seder (Deut. xxix. 9). It may be due to differences of time and place in the division of the cycle of sedarim that in the "Debarim Rabbah" there are no homilies on seven or eight of the sedarim mentioned in that index—namely, Deut. xi. 10, xiv. 1, xv. 7, xxiii. 10, xxiii. 22, xxiv. 19, xxvi. 1, and occasionally and conditionally xxix. 9—and that, besides a homily on a section mentioned in other sources as a seder (Deut. iv. 25), there are five additional homilies on the sections Deut. i. 10, iv. 7, xi. 26, xxiv. 9, and xxix. 1, which were not otherwise known as sedarim.
Deuteronomy Rabbah In the halakic exordium (an essential of the haggadic discourse which is found neither in Pesiḳta and Wayiḳra Rabbah nor in Bereshit Rabbah) an apparently irrelevant legal question is put, and answered with a passage from the Mishnah (about twenty times) or Tosefta, etc. Such answers are generally introduced in Debarim Rabbah by the formula כך שנו חכמים though the formula usual in Tanḥuma, כך שנו רבותינו, occurs twice (in parashah i. Nos. 10 and 15). Then follow other halakic explanations (compare parashah v. No. 8; par. vii. Nos. 1 and 8; par. ix. No. 1; par. xi. No. 1) and haggadic interpretations, the last of which are deduced from the Scriptural section of the Sabbath lesson. Thus, a connection between the halakic question and the text or the first verse of the lesson is found, and the speaker can proceed to the further discussion of the homily, the exordiums closing generally with the formula מנין ממה שקרינו בענין, followed by the first words of the Scriptural section. The formula occurs 18 times as cited; twice as מנין שכתוב בענין; once as מנין שכך כתוב; twice as מנין שנאמר; it is lacking altogether in only a few of the homilies.
Deuteronomy Rabbah The same name is given to the Midrash on Deuteronomy in Cod. Munich, No. 229; this contains for the first pericope, דברים, four entirely different homilies which have but a few points of similarity with those in present editions, but which are likewise composed according to the Tanḥuma form, and are on the same Scriptural sections as the homilies in "Debarim Rabbah"; namely, on Deut. i. 1, i. 10, ii. 2, ii. 31. The second and third pericopes have also halakic exordiums closing with the words, מנין ממה שקרינו בענין..., in which, however, the question is put without any formula. The Munich manuscript agrees with "Debarim Rabbah" in the pericopes עקב to נצבים, but has additions to the latter; the remaining pericopes are lacking.
Old Deuteronomy In Eliot's original poem, Old Deuteronomy is described as an ancient, wise cat who has "lived many lives in succession" and is respected by the other cats and humans (and perhaps even dogs) in his environment. His name derives from Deuteronomy, the fifth book of the Old Testament of the Bible, which shares the central element of law with the character (who is a magistrate).
Old Deuteronomy More has been revealed about Old Deuteronomy's past than most of the other Jellicle cats, although how much of it is true is debatable. He is alleged to have been alive long before Queen Victoria was crowned and has been mated numerous times (supposedly, anywhere between nine and ninety-nine). Unfortunately, Old Deuteronomy has outlived his partners, but has had numerous kittens. Although anyone who pays enough attention to the film will notice that in the song about him Rum Tum Tugger alludes to all of the Jellicle cats being his progenies which would explain their almost god-like reverence of him.